Share on your favorite
Or copy the link
Below are navigation links that will take you to the main text and navigation menus.
26,551 first names, 70,620 last names, 333,585 kanji variations.
one of the best Japanese name search tools for your baby!
Watarikun(わたりくん)
Richan( りちゃん)
Watakun( わたくん)![]()
This name is considered unisex, but it's more commonly used for boys.
See the girls' version here.
This name is also used as a surname:
Watari
In Japanese culture, kanji are characters that originated from Chinese script, and the meaning of a name changes depending on the kanji characters chosen. The more variations of kanji a name has, the more common it is in Japan. Conversely, a name with very few kanji variations is considered unique and rare. Below are the kanji variations for "Watari," ranked by the total number of "Good!" votes.
亘 means "span, extend, range."
Circulate - To move around in a circular or looping pattern.
Cross - To move or pass over from one side to the other.
Extend - To stretch out or continue in a line from one end to the other.
Link - To connect or join together in a chain or series.
To Circulate - This meaning implies that the baby will have a life full of movement and energy, and will be constantly on the go.
To Cross - This meaning suggests that the baby will have a life full of adventure and exploration, and will be able to traverse any obstacle that comes their way.
To Connect - This meaning implies that the baby will have strong relationships with those around them, and will be able to form meaningful connections with others.
To Continue - This meaning suggests that the baby will have a life full of progress and growth, and will be able to keep pushing forward no matter what.
渉 means "crossing, wading, involved in, concerned with."
Entrust - To entrust something to someone.
Cross - To cross a river or water by walking.
Roam - To roam around in various directions.
Research - To research and gain knowledge.
Relate - To be related to something, to be connected to something, to have a strong bond with someone.
Entrust - To entrust someone with something, to have faith in someone, to trust someone.
Cross - To cross boundaries, to overcome obstacles, to go beyond limits.
Roam - To explore the world, to seek knowledge, to wander freely.
Research - To seek knowledge, to explore the unknown, to discover new things.
弥 means "all the more, increasingly."
Extensively - To spread or cover over a wide area.
Long - To last for a long time.
Distant - To be far away in time or space.
Mend - To repair or restore something that is damaged or broken.
Finally - To come to an end or conclusion.
Increasingly - To become more and more.
Further - To an even greater degree.
Eternal - It conveys the idea of something that will last forever and is a reminder of the love and care that parents have for their child.
Widely Spread - It conveys the idea of something that is widely known and accepted, and is a reminder of the importance of the child's presence in the world.
Long Time - It conveys the idea of something that will last for a long time, and is a reminder of the commitment that parents have to their child.
Far Away - It conveys the idea of something that is far away, and is a reminder of the importance of the child's future.
Passing Of Time - It conveys the idea of something that is constantly changing, and is a reminder of the importance of the child's growth and development.
Repair - It conveys the idea of something that can be fixed, and is a reminder
涉 means "wade through, ford, experience, involve, concern."
Involve, Relate - To be connected or associated with something.
Entrust - To give something to someone to take care of.
Cross - To walk across a river or water.
Roam - To walk around and explore different areas.
Research - To study something in depth.
Involve - To be connected to something or someone, to be part of something.
Entrust - To give someone the responsibility of taking care of something or someone.
Cross - To move from one place to another, to overcome obstacles.
Roam - To explore and discover new places and experiences.
Research - To seek knowledge and understanding.
亙 means "span, extend, reach across."
To Cross - To go from one side to the other.
To Continue - To keep going from one end to the other.
To Connect - To link together in a chain.
Cross - To symbolize a journey of life, and to remind the baby to strive to overcome any obstacles they may face.
Continuity - To signify the importance of staying true to oneself and to keep going no matter what.
Connection - To remind the baby of the importance of relationships and to stay connected to those around them.
Names that have the same gender and start with W.
1,345 views
764 views
630 views
673 views
810 views
473 views
860 views
93 views
375 views
352 views
Sort by: Most Kanji Variations
Sorts names by how many different kanji spellings they have. In general, names with more variants tend to be more familiar and widespread in Japan (with some exceptions).
Sort by: Most Viewed
Sorts names by page views on this site. Views reflect global traffic (including Japan), so this does not represent popularity among Japanese people only. A high view count does not necessarily mean the name is famous in Japan.
What is Hiragana?
Hiragana is one of the two Japanese syllabaries. Each character represents a sound (mora), not a meaning. It is used for native words, grammatical particles, verb/adjective endings (okurigana), and to show pronunciation above kanji (furigana). It developed from cursive forms of kanji.
What is Katakana?
Katakana is one of the two Japanese syllabaries. Each character represents a sound (mora), not a meaning. It is mainly used to write foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, and for emphasis.
What is English Transcription?
“English transcription” (romanization) is the romanized form of a Japanese name, intended to reproduce its pronunciation as closely as possible. It is also useful for searching names on this site.
Japanese-Style Nicknames
In Japan, nicknames are used to express familiarity and affection. Typical features include:
Shortened forms: Names are often shortened for closeness, e.g., “Yuki” from “Yukiko” or “Taka” from “Takashi”.
Suffixes: Terms like “-chan” (often for girls, also for young children) and “-kun” (often for boys) are used among family and close friends. Among very close adults, “-chan” may still be used. More details
Use & context: Nicknames are informal—common among friends, family, or close colleagues—and are not suitable for formal or professional settings. Their use implies a certain degree of intimacy.
Long vowels: The long vowel mark “chōonpu” (ー) extends the preceding vowel. For example, “あーちゃん” (A-chan) lengthens the “あ” sound.
Households
Sorts surnames by the estimated number of Japanese households that use them. More households generally indicates a more common or well-known surname.
About our last-name data